Kompetentnost i kompetencija

Anonim

Riječi "kompetencija" i "kompetencija" imaju čudan odnos. Na površini, čini se da znače istu stvar, i vidjet ćete da su definicije rječnika vrlo slične. Međutim, često se koriste u različitim kontekstima.

Dvije riječi dijele zajedničku etimologiju. Obojica dolaze iz francuske riječi "kompetencija", što znači vještinu, talent ili sposobnost. To zauzvrat dolazi od latinske riječi "competenceia", što znači ugovor, povezanost i eventualno stručnost. Čini se da su "kompetencija" i "sposobnost" podijeljene jedna od druge na Srednjem engleskom, gdje su izvorno imali različita, različita značenja. Moguće je da su nastali zbog različitih pravopisa iste riječi, koja je imala drugačija značenja i postala odvojene riječi. Danas, iako imaju različita tehnička značenja, njihova je uobičajena upotreba prilično slična.

"Kompetencija" se odnosi na stanje sposobnosti da nešto učini. Ako osoba ima sposobnost, onda su u stanju obaviti određeni zadatak.

"Njezina sposobnost pribavljanja informacija o neprijatelju je ono što je omogućilo da misija uspije."

U starijim tekstovima također je značila i održivi prihod: onaj koji je imao dovoljno novca kako bi nekome mogao preživjeti, ali ne nužno više.

"Oni su stvaranje vrlo malo novca izvan kompetencije, ali to je bilo dovoljno da im dopusti da izdrže."

U zakonu, "nadležnost" može značiti i zakonsko ovlaštenje za rješavanje slučaja. Ako se, primjerice, pred sud dovede građanski slučaj koji samo čini kaznene stvari, onda sud ne bi imao ovlasti donositi presude, pa neće imati ovlasti u tom slučaju.

"Kompetencija", s druge strane, znači skup vještina ili obilježja: sposobnost obavljanja zadatka na temelju potrebne imovine.

"Ova gesta će nadamo se pokazati sposobnost poslovanja u filantropiji i službi za korisnike".

U lingvistici "kompetencija" znači imati urođeno znanje o tome kako jezik funkcionira. Na primjer, netko tko je odrastao govoriti neki jezik, vjerojatno bi imao kompetentnost na tom jeziku jer podsvjesno znaju kada se nešto proturječi nekim neizgovorenim pravilima. Kompetentnost je također cilj da se jezika učini tečno: netko tko dobro zna jezik dovoljno da misli u njemu i zna kada nešto nije u redu, bilo bi tečno i kompetentno.

Očito, postoji preklapanje, jer netko tko ima vještine je netko tko može učiniti nešto. Ključna razlika je u tome što su kompetencije ono što dovodi do kompetencije: ako netko ima vještine ili osobine koje vode do uspjeha, onda im to omogućuje da uspiju.

Izvorno, dvije riječi imale su značenja koja su bila jasnija. Značenja "kompetencije" bile su vrlo isto kao i danas. Međutim, kompetencija je značila održiv dohodak poput "kompetencije" i dalje znači - kao i dostatnu opskrbu nečim. Tijekom godina, počelo se spojiti s "kompetentnošću" sve dok nisu obojica mislili na ljude koji su spremni učiniti nešto.

S obzirom da riječi imaju takva slična značenja i dulje se približavaju, čini se vjerojatnim da će se ove dvije riječi u potpunosti spojiti u neformalnim razgovorima u budućnosti. Nastavljajući trend, 'kompetencija' će se vjerojatno odbiti u korist 'kompetencije' u povremenom razgovoru. Međutim, budući da imaju različita tehnička značenja, "kompetencija" vjerojatno će se držati u tim kontekstima.

Ukratko, kompetencije su vještine koje osoba ima da ispunjava neki uvjet. Kompetentnost je ukupna sposobnost osobe da ispuni te zahtjeve. To također može značiti održivi dohodak, iako to danas nije pronađeno vrlo često i imaju različita tehnička značenja.