Urdu i hindskom

Anonim

Uredi vs hindski

Urdu i Hindi su dvije varijante istog jezika. Iako su relativno isti jezici, imaju dva različita sustava pisanja.

I uredi i hindski imaju isto jezično porijeklo. Došli su iz indoeuropskih i indoarijskih jezičnih obitelji. Oba jezika su izvedena iz sanskrtskog. Zbog toga imaju istu indijsku bazu i imaju sličnu fonologiju i gramatiku. Oni također dijele istu regiju (Južnu Aziju) gdje se uglavnom govori.

Glavna razlika između dva jezika je njihova udruga. Hindski je jezik koji se koristi i govori hindski ljudi, izvorni i vodeći stanovnici Indije. S druge strane, uredi su povezani s Pakistanom i muslimanima.

Hindski se uglavnom govori u Indiji i služi kao svoj nacionalni jezik. Isto vrijedi i za urdu u Pakistanu gdje je nacionalni jezik. Osim toga, uredi se također govori u Indiji kao državni službeni jezik. Oba jezika govori njezina populacija u zemljama izvan Indije i Pakistana.

Hindski i uredi sadrže utjecaje perzijskog, arapskog i turskog. Međutim, postotak se razlikuje u svakom jeziku. Urdu ima puno inozemnih utjecaja i zajmova dok hindski ima nižu primjenu istih inozemnih rječnika. Dva jezika dijele mnoge uobičajene riječi i leksikone s nativnog, arapskog, perzijskog i engleskog jezika.

U hindskom i urdu jeziku postoje samo dva oblika za spol (muško i žensko). U smislu gramatike, glagoli padaju nakon subjekta. Također, glagoli se slažu s objektima koji nisu subjekti. Na kolokvijalnoj razini, govornici i urana i hindija mogu se međusobno razumjeti. Međutim, politički vokabular i visoka razina obaju jezika potpuno su različiti.

Urdski sustav pisanja naziva se Nastaliq. To uključuje nekoliko perzijskih i arapskih pisaca. Nastalić je napisan s desna na lijevo. S druge strane, Hindski koristi Devanagarijevu skriptu. Njegova pisana forma suprotna je Nastaliqu, s lijeva na desno.

Britanska okupacija pogoršala je rupu između hindskog i urdskog jezika i proširivši hindu i muslimane. To je dovelo do podjele Indije i stvaranja Pakistana 1947. godine. Pokušali smo pomiriti i jezike i zemlje, ali nisu uspjeli. Kombinacija urdskog i hindskog jezika dovela je do stvaranja Hindustana - jezika na sanskrtu s 30-40 posto perzijskih i arapskih utjecaja.

Hindski i uredi smatraju se nacionalnim jezikom njihovih zemalja, ali često nije materinski jezik njenih ljudi. I hindski i urdski se poučavaju u školi zbog svog položaja kao službenih jezika. U Indiji, hindski i urdski imaju agenciju koja regulira jezik; U međuvremenu, Urdu je jedini jezik koji se regulira u Pakistanu.

Sažetak:

1. Urdu i hindski su gotovo isti jezik s različitim sustavima pisanja i različitim asocijacijama. Oba jezika imaju isto podrijetlo sa sličnom gramatikom i fonologijom. Također dijele mnoge uobičajene riječi i inozemne utjecaje (arapski, perzijski i turski). Urdu je uglavnom povezan s Pakistanom i muslimanima, dok je Hindi povezan s Indijom i Hindijem. 3. Urdusov sustav pisanja naziva se Nastaliq. Ima mnogo arapskih, perzijskih i turskih utjecaja. Napisano je arapskim pismom, a smjer joj je desno na lijevo. S druge strane, Hindijev sustav pisanja je Devanagari. Pisano je s lijeva na desno iu sanskrtskom pismu. Također ima niži volumen stranih utjecaja. 4. Urdu je nacionalni jezik Pakistana, ali se također govori u Indiji. U međuvremenu, Hindski je nacionalni jezik Indije. 5. Na kolokvijalnoj razini, hindski i uredi se koriste spontano i zvuče gotovo isti, ali su politički rječnici jezika različiti.