Već i sve spremne

Anonim

"Već" i "sve spremno" mogu se zbuniti, jer zvuče slično i pišu na sličan način. Dolaze iz iste etimologije. Međutim, njihova je značenja vrlo različita, a oni su različiti oblici govora.

Obojica dolaze iz stavljanja riječi "sve" i "spreman" zajedno na različite načine. "Sve spremne" ih ostavlja kao zasebne riječi. "Već" se formira stavljanjem srednjeg engleskog prefiksa 'al-' ispred 'spreman' - ili, konkretnije, 'redy', prethodnik te riječi koji je značio isto. 'Al-' je bio alternativni oblik prefiksa 'all-'.

"Spremno" je pridjev. Ima nekoliko značenja. Prvo se treba pripremiti za nešto.

"Spreman sam za putovanje."

Sljedeća, obično korištena pri prijedlogu kao što je "to", je za nešto što će se vjerojatno dogoditi uskoro.

"Sjeme je spreman poprijeti."

To također može značiti da je kvaliteta koju osoba ima brzo doći u prvi plan.

"Ona ima spremnu pamet."

Dakle, ukratko, to znači nešto ili netko tko je spreman, ili nešto što će se dogoditi.

"Sve" se najčešće koristi kao determinator, što je posebna klasa riječi koja se koristi u imenici koja određuje je li definirana ili neodređena. Međutim, također se koristi kao prilog. Tu, to znači "posve" ili "u potpunosti".

"Sve spremno" je pridjevna fraza. Kad je sve spremno, onda je posve spremno.

"Sve sam spremna otići."

Ponekad će se dvije riječi pojaviti zajedno, ali neće formirati taj izraz. Ako se "sve" upotrebljava kao određivač kako bi izrazio sve ili sve u skupini, onda se može pojaviti u rečenici. To se posebno odnosi na drugu osobu jer engleski nema drugu osobu. "Svi ste" jedna od najčešćih izraza koji se koriste za rješavanje više od jedne osobe u grupi.

"Jesi li sve spremna otići?"

"Još" je prilog. To znači da se radnja dogodila prije određenog vremena. Ovo je obično prije vremena govora.

"Već je završila piling krumpira."

Također se može koristiti za nešto što se dogodilo prije nego što se očekivalo.

"Već je vaš rođendan?"

U Sjedinjenim Državama može biti i pojačivač koji se koristi za izraziti nestrpljivost. To je najvjerojatnije pod utjecajem jidiškog "shoyn", koji izražava isti osjećaj.

"Zar to ne mogu dovršiti već da bismo mogli otići?"

'Već' najvjerojatnije razvio se kao metafora, što znači da je nešto tako potpuno spremno da mogu početi ispred vremena, ili su bili toliko spremni da je već riješena. Postoji nekoliko sličnih riječi na sjevernjemačkim jezicima, kao što su danski "alerede" ili švedski "allaredan" ili "redan". Također se nalazi na nizozemskom, članu West Germanic - podružnica engleski - s starijom riječju 'alreeds'.

Izrazi "svi spremni" i "već" vrlo su slični, ali postoji mala stanka između riječi "sve spremno". "Sve spremno" je također vjerojatno da će imati prijedlog nakon njega, posebno 'do' ili 'za'. Kada se "sve" koristi kao određivač umjesto dijela fraze, tada postoji još dulja stanka. Moguće je staviti i naglasak na "sve" kada nije dio fraze.

Ukratko, "sve spremno" i "već" su kombinirane riječi "sve" i "spremne", iako "već" koriste "al-" prefiks. Sve spremno je pridjev koji znači da je nešto potpuno spremno. 'Već' znači da se nešto dogodilo prije nego što se očekivalo ili prije određenog vremena.