Prekursor i precursor of

Anonim

'Prekursor' i 'preteča' su fraze koje znače mnogo ista stvar. Koriste se za pokazivanje da je nešto rani oblik nečeg drugog. Međutim, njihova upotreba nije vrlo dosljedna, što može biti nevjerojatno zbunjujuće.

Riječ 'preteča' znači nešto što je došlo prije druge stvari. To može značiti nešto što je bila ranija verzija nečeg drugog, poput prototipa ili prethodnika. Riječ se također koristi za nešto što je znak dolaznih događaja.

Ukratko, to je nešto što je došlo prije povezanog događaja.

Prijedlozi korišteni u dvije fraze također su različiti. Budući da imaju mnogo različitih namjena, odrežit ću ih onima koji su relevantni za taj izraz.

'To' znači nešto po liniji 'prema', kao u ukazivanju na nešto. 'Preteča' bi onda bio nešto što bi dovelo do nove stvari.

'O', s druge strane, znači odakle dolazi, ili podrijetlo predmetne stvari. 'Preteča' je odakle dolazi nova stvar.

"Prekursor" se koristi u većoj mjeri, ali "prethodnik" u posljednje vrijeme donosi veliki korak u upotrebi. Od njih, "precursor to" je stariji i prvi put se navodi da se koristi 1675. godine. Prekursor je prvi put korišten 1716. godine. Odatle, "preteča" ostao je češći sve do 1960-ih, gdje je započeo preteča postati češći. Na internetu, "precursor to" je mnogo češći, iako je "precursor" je još uvijek češći u knjigama.

Međutim, ako moramo pogledati značenja fraza prema onome što prijedlozi znače, možda ćete moći vidjeti razliku. Prekursor za, prema ocjeni pregovora, znači stvar koja vodi do nove stvari, što znači da je prekursor važniji, jer to je ono što vodi novoj stvari. 'Prekursor' pokazuje što je nova stvar stvorena poslije, što znači da starija stvar nije u središtu pažnje.

“ Ručni radio bio je preteča današnjeg mobitela. ”

“ Ručni radio bio je preteča današnjeg mobitela. ”

U prvoj rečenici, malo je više naglaska na zapešenom radiju nego u drugom. To je zato što je u drugoj rečenici, ručni rad dio modernog mobilnog telefona. U prvom, nema toliko toga, jer pokazuje više puta od radija do telefona.

S obzirom na to, bilo bi više smisla upotrebljavati "precursor to" kada precursor je važniji i "preteča" kada prekursor nije tako važan kao ono što je dovelo do toga. Na primjer, uzmite ove dvije rečenice:

“ Preteča moderne limunade bio je napitak od meda, datuma i limuna. ”

“ Preteča suvremene limunade bio je piće od meda, datuma i limuna. ”

Bilo bi više smisla vidjeti prvu rečenicu u članku o piću napravljenom od meda i datuma, dok će drugi biti više u članku o limunadi. To je zato što prva rečenica koristi 'od', što sugerira da je moderna limunada važnija. Međutim, obje rečenice bi se uklapale u članak o limunadi, budući da "to" sugerira da su obje na istoj razini važnosti.

Međutim, uporaba fraze prilično je nedosljedna. Nema jasnog uzorka na način na koji se koristi, a ta dva su prilično izmjenjiva.

Dakle, kako bismo saželi, obje fraze koriste se na isti način. Ako trebate nacrtati razliku, tada bi se "preteča" trebao koristiti kada je moderna stvar mnogo važnija od prethodnika.